Never forget
11 Settembre 2007
di Redazione
Foto scattata dal Blogger nel settembre del 1999
“Domani, New York sarà ancora qui. E noi ci impegneremo a ricostruirla. Saremo più forti di quanto fossimo prima. Voglio che la gente di New York dimostri al resto del Paese e del mondo che il terrorismo non può fermarci”. (Rudy Giuliani, 11 settembre 2001)
“Tomorrow New York is going to be here. And we’re going to rebuild, and we’re going to be stronger than we were before…I want the people of New York to be an example to the rest of the country, and the rest of the world, that terrorism can’t stop us”. (Rudy Giuliani, 9/11/2001)

“In questo momento di lutto nazionale per le vittime degli attacchi terroristici a Washington e New York, desidero assicurarla personalmente della mia partecipazione profonda al dolore del popolo americano e delle mie sentite preghiere per il Presidente e le autorità civili, per quanti sono impegnati nelle operazioni di salvataggio e nell’assistenza ai sopravvissuti e in particolare per le vittime e le loro famiglie. Prego affinché questo atto disumano risvegli nei cuori di tutti i popoli della Terra la ferma determinazione a rifiutare la violenza e a combattere tutto ciò che semina odio e divisione in seno alla famiglia umana e a operare per la nascita di una nuova era di cooperazione internazionale, ispirata ai più alti ideali di solidarietà, giustizia e pace.
Nel mio recente incontro con il Presidente Bush ho sottolineato la mia stima profonda per il ricco patrimonio di valori umani, religiosi e morali che hanno storicamente plasmato il carattere americano. Ho espresso la mia convinzione che la costante guida morale dell’America nel mondo dipende dalla sua fedeltà ai propri principi fondanti. Alla base dell’impegno della sua nazione per la libertà, l’autodeterminazione e le pari opportunità ci sono verità fondamentali derivanti dalle sue radici religiose. Da queste ultime scaturiscono il rispetto per la santità della vita e la dignità di ogni persona umana, creata a immagine e somiglianza di Dio, la responsabilità condivisa per il bene comune, la sollecitudine per l’educazione dei giovani e per il futuro della società e il bisogno di un’amministrazione saggia delle risorse naturali tanto abbondantemente concesse da un Dio prodigo. Nell’affrontare le sfide del futuro, l’America è chiamata ad amare e vivere i valori più profondi del suo patrimonio nazionale: la solidarietà e la cooperazione fra i popoli; il rispetto per i diritti umani; la giustizia che è la condizione indispensabile per una libertà autentica e una pace duratura”. (Giovanni Paolo II, discorso all’Ambasciatore USA presso la Santa Sede, 13 settembre 2001)
